А есть ли у вас appointment?
Nov. 4th, 2005 02:07 amСегодня у нас в конторе произошла жопа. Детали не имеют никакого
значения, достаточно сказать, что было в ней много-много нулей, и что
контору могут оштрафовать за такие экзерсисы. Чтобы эту жопу хоть
как-то прикрыть, нужна была помощь службы поддержки одной из систем в
Сан-Франциско. Время суток -- 1800 EST, т.е. 1500 по западному.
Позвонили, отвечает Братан.
Сух.остаток же такой, что Братан ничем никому не помог и, как и обещал, ушел на appointment. Теперь его уволят, как пить дать. В свете этого дела я всё пытаюсь представить себе, что же это должен был быть за appointment такой магический, ради которого человек в своём уме рисковал работой под лозунгом "Это тяжело перенести, мне нужно уходить..." Жена рожает? Операция? Несчастный случай? Не годится ни один вариант.
Теряюсь, бля, в догадках...
Наши: Алло, здравствуйте. Тут у нас {жопа}. Нам нужно {её прикрыть}, причём очень быстро, у нас всего полчаса осталось. Нужна ваша помощь.Тут меня отозвали от телефона, и концовки я не слышал. Знаю, что пытались найти начальника Братана (безуспешно). Пытались достать одного знающего чувака из той группы, но он из принципа трубу никогда не берёт. Короче, {жопа} осталась неприкрытой. Думаю, что завтра в этой группе в Сан-Франциско будет глубокий траур, после того, как наше начальство порвёт там всех и вся от головы до...эхх...да, до неё самой...
Братан: Я понимаю, но ничем помочь в данный момент не могу.
Наши: ???
Братан: Я через две минуты ухожу. У меня очень важный appointment, и я никак не могу его пропустить.
Наши: Братан, ты вообще в курсе, что такое {жопа} и как можно на этом залететь??
Братан: Да, я понимаю, но не могу пропустить appointment.
Наши (оторопело): Это...ну хорошо, дай трубу кому-нибудь, кто не уходит, пусть он нам поможет.
Братан: Я здесь один, никого больше нет. Но я ухожу через две минуты.
Наши: Что значит "ухожу"??? Ты же служба поддержки?!! У нас времени 25 минут, бизнез-люди рвут и мечут.
Братан: Мне нужно уходить.
{Наши, с надеждой на вытянутых лицах, дают трубку нашему Очень Большому Шефу}
ОБШ: Это я, Очень Большой Шеф. Ты свой appointment отложи всё-таки, а, братан? Тут такая {жопа}, ситуация пиковая, и нам позарез нужна твоя помощь, иначе контору могут прищемить, ты же понимаешь. Ну, так как, может, давай займёмся делом?
Братан: Этот appointment очень сложно получить, я не могу его перенести. Я уже должен был уйти минуту назад.
{В трубку прорывается голос одного из наших менеджеров: "Он что, охуел??"}
ОБШ: Так ты что, совсем нам помочь не можешь?
Братан: Совсем. Мне уходить надо.
Сух.остаток же такой, что Братан ничем никому не помог и, как и обещал, ушел на appointment. Теперь его уволят, как пить дать. В свете этого дела я всё пытаюсь представить себе, что же это должен был быть за appointment такой магический, ради которого человек в своём уме рисковал работой под лозунгом "Это тяжело перенести, мне нужно уходить..." Жена рожает? Операция? Несчастный случай? Не годится ни один вариант.
Теряюсь, бля, в догадках...